找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 294|回复: 0

每周阅读 第一周

  [复制链接]
发表于 2021-3-9 18:47:49 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
出处https://mp.weixin.qq.com/s/QJkqbc0rOJPu6RkUNroG5A选自外刊

一、两大年度电影票房预测

China's booming Lunar New Year box office is undergoing a surprise shakeup, but both films ('Hi, Mom' and 'Detective Chinatown 3') are forecast to finish their runs with over $700 million apiece — an unprecedented outcome for two movies competing head to head.

原文大意:中国春节票房欣欣向荣,正发生令人惊讶的变化,《你好,李焕英》和《唐人街探案3》这两部电影预计均将超过7亿美元,这对两部正面交锋的电影来说是前所未有的。

二、《你好,李焕英》票房逆袭

①Beijing Culture's time-travel comedy Hi, Mom, which opened the Lunar New Year holiday in distant second place behind Wanda Picture's Detective Chinatown 3, has suddenly surged to the front of the pack.

原文大意:春节假期伊始,北京文化传媒影视公司的穿越喜剧《你好,李焕英》的票房还远远落后于万达影业的《唐人街探案3》,位居第二,但现在已逆袭到榜首。

②The lighthearted family comedy finished the weekend with $161.7 million, trailing DC3's record-smashing opening of $397.2 million.

原文大意:这部轻松的家庭喜剧在上周末票房达到了 1.617 亿美元,落后于《唐人街探案3》创纪录的首映票房3.972亿美元。

③But by Monday, fortunes had reversed as Hi, Mom pulled in $82.2 million compared to $66.6 million for the Wanda tentpole, according to data from Artisan Gateway.

原文大意:但根据Artisan Gateway的数据,到周一(2月15日),情况已发生逆转,《你好,李焕英》票房达到了 8220 万美元,而万达的明星电影《唐探 3》的票房为 6660 万美元。

④The film stars Chinese comedy veteran Jia as a devoted daughter whose world is turned upside-down after her mother dies suddenly in an accident.
⑤In a state of emotional crisis, she finds herself mysteriously transported back to 1981, where she meets her mother (Zhang Xiaofei) and the social group of her youth.
⑥Jia's character attempts to improve her mother's life by using ideas from the future, but her plans repeatedly go awry.

原文大意:在这部电影中,中国喜剧元老贾玲饰演一个孝顺的女儿,她的母亲在一次意外事故中突然去世,从此她的世界发生了翻天覆地的变化。在情绪崩溃的状态下,她意外地发现自己回到了1981年,在那里她遇到了的母亲(张小斐 饰)和幼时的玩伴。贾玲在剧中试图用未来的想法来改善母亲的生活,但她的计划屡屡出现问题。三、春节票房再创新高原因

①First off, the country now has nearly 15,500 more screens than it did at the beginning of 2019, having added 5,800 new ones last year despite the serious headwinds of the pandemic. ②China's New Year box office tends to reward titles with broad family appeal — and a little sentimentality rarely hurts.
③Hi, Mom appears to have hit all the right notes.
④However, the biggest boon for the box office this year was government COVID-19 policies that urged citizens to stay in place rather than travel home to see family. ⑤These made the movies a more attractive entertainment option.

原文大意:首先,与2019年初相比,中国银幕数量现在增加了近1.55万个,而尽管疫情带来了很大影响,但去年(即2020年)仍增加了5800个电影荧幕。在春节档电影中,家庭主题的电影(带有一点小伤感屡试不爽)往往会得到更多票房。《你好,李焕英》刚好击中所有要点。不过,今年票房最大的利好来自于政府出台的防疫政策,敦促市民留在原地,而不是回家探亲。这些政策使得看电影成为一个更具吸引力的娱乐选择。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|译路同行

GMT+8, 2025-4-5 05:36 , Processed in 0.049897 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表